благозвучие - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

благозвучие - ترجمة إلى فرنسي

ПРИЯТНОСТЬ ДЛЯ УХА
Эвфония

благозвучие         
с.
harmonie ; euphonie ( в сочетании слов )
euphonique      
благозвучный, употребляемый ради благозвучия, эвфонический
euphonie         
{f} благозвучие, эвфония

تعريف

благозвучие
ср.
Стройность, согласованность, гармоничность в сочетании или чередовании звуков в речи, музыке.

ويكيبيديا

Благозвучие

Благозвучие, эвфония (греч. εὐφωνόα) — качество некоторых звуков или их сочетаний, делающее их приятными для произнесения. Считается особенно важным в поэзии, но также играет роль в прозе, ораторском искусстве и так далее.

Древнегреческие философы-стоики изучали благозвучие слов как часть логики, вместе с звуками и буквами, грамматическими ошибками и ораторским искусством; важную роль эвфонике приписывал древнеримский историк Плиний Старший. Отто Есперсен указывал, что в XVIII—XIX веках причиной всех фонетических переходов объявлялось благозвучие; он же отмечал, что эвфония имеет как субъективные причины (привычное кажется благозвучным), так и объективные (артикуляционно сложные звуки кажутся неблагозвучными).

Благозвучие является одним из главных факторов в выборе имени для ребёнка в большинстве культур. Искусственный язык квенья целенаправленно создавался с целью быть благозвучным.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. В колоколах, прежде всего, ценится благозвучие (благолепие) и богатство тембров.
2. Ансамблю присуще благозвучие целого вкупе с насыщенным звучанием каждой группы.
3. ДЕНЬГИ НА "БЛАГОЗВУЧИЕ" ИМЕН УЛИЦ В БЮДЖЕТ НЕ ЗАЛОЖЕНЫ.
4. При выводе бренда на новые рынки всегда рекомендуется прежде всего проверить благозвучие названия на местных языках.
5. Единственным аргументом перевода на нее российского образования представляется благозвучие для чиновничьего уха самой терминологии.